" />

Das Kompetenzzentrum Interoperable Metadaten (KIM) hat sich u. a. als Ziel gesetzt, die im Dublin Core Metadata Registry online verfügbare, deutsche Übersetzung des Dublin Core Metadata Element Set 1.1 (DCMES 1.1) aus dem Jahre 1996 zu aktualisieren.

Die aktualisierte Übersetzung stellen wird in einem Blog zur Diskussion gestellt, mit der Bitte mit Verbesserungsvorschlägen und Kommentaren die Erarbeitung der deutschen Übersetzung der Dublin-Core-Elemente zu unterstützen. Die Bearbeitung läuft bis zum 1. August 2007 in dem Blog.

Unter Berücksichtigung der Vorschläge soll der vorliegenden Entwurf überarbeitet werden um ihn auf der diesjährigen Dublin-Core-Konferenz in Singapur zu präsentieren.

Schön das Blogs nun auch immer mehr Verwendung im deutschen Bibliothekswesen finden.

[via inetbib]


Tags:, , , , ,

Verwandte Artikel:

  • Keine(r)
Geschrieben am Dienstag, Juli 10th, 2007 um 11:44 und ist zu finden in Metadaten, Weblogs. Du kannst die Antworten zu diesem Thema verfolgen unter: RSS 2.0 feed. Du kannst Antwort, or trackback von deiner Seite.

Eine Antwort zu “Kommentare zur Übersetung Dublin Core Metadata Registry im Blog”

  1. Rankfaktor says:

    Dublin Core…

    Unter dem Namen DCMI (Dublin Core Metadata Initiative) hat eine internationale Gruppe von Experten ein Standard entwickelt mit dem es möglich ist Metadaten für die Beschreibung von Dokumenten im Internet bereitzustellen. Die Sammlung umfasst …

Hinterlasse einen Kommentar.